Достоевский на экранах

Достоевский на экранах

Свободный автор: Анна Алчевская

Для многих словосочетание «экранизация Идиота» ассоциируется, в первую очередь, с именем Ивана Пырьева, чья режиссерская работа в этом направлении признана лучшей классической версией киноинтерпретации романа. Однако это далеко не единственная попытка изобразить на экране героев «Идиота». Чтобы познакомить вас с другими, заслуживающими внимания кинолентами, интернет-журнал Kulick провел марафон по фильмам, снятым по сюжету романа Федора Михайловича Достоевского «Идиот».

Достоевский — заметная фигура не только литературного пространства. Достоевского знают как философа, политического деятеля, публициста. По мотивам его произведений писали оперы Леош Яначек, Прокофьев, Блахер, по его повестям и романам поставлено огромное количество пьес. Но я хочу обратить свое внимание на экранизации по произведениям Федора Михайловича, конкретнее  — по роману «Идиот».

 


Самой первой экранизацией является немой короткометражный фильм Петра Чардынина «Идиот», снятый в 1910 году. В нем всего 10 сцен, поэтому сюжет преподан предельно ясно и просто, несмотря на то, что интертитры до нашего времени не дошли. Экранизация интересна скорее с точки зрения развития кинематографического искусства и изменений взглядов на такого неоднозначного Достоевского.

Через 89 лет появится еще один короткометражный фильм, сценарием для которого послужило данное произведение Достоевского – «Возвращение идиота» Саши Гедеона. Работа чехословацкого режиссера переносит действие романа в современную реальность, только, как мы сможем убедиться, изменения, встающие между нашим временем и временами Достоевского, касаются, преимущественно, внешних факторов.

«Даун Хаус» Романа Качанова также изображает недалекое прошлое, лихие девяностые. Фильм — специфическая русская комедия, сценарий к нему был написан Иваном Охлобыстиным, отсюда и диковатые шутки, подходящие далеко не всем, и особая горькая ирония русской души.

В эмоциональном плане радикально противоположно встает экранизация все того же романа, принадлежащая Акире Куросаве. Действие разворачивается на острове Хоккайдо, с присущей японскому кинематографу неторопливостью и сдержанностью. По рекомендациям ВГИКа входит в сотню лучших классических зарубежных фильмов.

Также выдержано и гармонично смотрится сюжет романа Достоевского в интерпретации Жоржа Лампена. Фильм в большей мере описательный, несомненно, обладающий рядом положительных моментов, таких как игра актеров и удивительное владение сюжетом французского режиссера.

Если последний фильм можно назвать прямой экранизацией, то «Настасья» Анджея Вайды стоит особняком этом списке. Это некая помесь кино и театра: работа выполнена в жанре кабуки. Вайда изображает финальную сцену романа и, по сути, действие разворачивается в форме воспоминаний о недавнем прошлом, в окружении одних и тех же декораций, в диалогах Мышкина и Рогожина, а вытекающая театральность и нарочитая искусственность фильма только привлекает и завоевывает.

Нестандартно выстраивает композицию и Пьер Леон в своем фильме «Идиот», начинается он с заключительной части первого эпизода романа Достоевского. Изящно и взвешенно изображен вечер по поводу празднования дня рождения Настасьи Филипповны, разговор, неизбежно ведущий к разрешению болезненной судьбы героев.

И, в заключение я бы хотела сказать о фильме Анджея Жулавски «Шальная любовь».  Главный герой Леон, считающий себя потомком венгерского принца, влюбляется в Мари. Это уже не выдержанное повествование, а спутанный, обнаженный ком страстей, эмоций и гротеска. «Идиот» в этой экранизации предстает скорее как вечный сюжет, а не определенная, четко очерченная линия событий. А Софи Марсо в этой ленте просто восхитительна.

Экранизаций такое множество, что невозможно не найти для себя чего-то особенного, идеально подходящего. Шедевры литературы не заканчивают свое существование на последних страницах книг, это всегда почва для музыки, живописи, театра и, конечно, кинематографа.

Приятного просмотра!